Субота, 8 СерпняПерший регіональний
Shadow

Актори херсонського театру знялися в українській багатосерійній стрічці

 
Дванадцятисерійний серіал “Спіймати Кайдаша” режисера Олександра Німенка, за сценарієм драматургині Наталі Ворожбит, подивилось більше 10-ти мільйонів українців, за рейтингами каналу СТБ, який його транслював.
 
Ця подія стала цікавим прецедентом в українському кіновиробництві. Адже попри те, що останні п’ять років українці звикли бачити нові цікаві українські фільми, телебачення вперто продовжувало бути стабільно проросійсько-ніяким з вкрапленнями радянської спадщини. 
 
Наталка Ворожбит, добре відома у театральному світі, зокрема, своєю пристрастю актуалізувати (переробляти на сучасний лад) українську класику. Так, за її п’єсою можна побачити виставу “Квітка Будяк” в Київському національному театрі ім. Івана Франка  за мотивами п’єси Миколи Куліша “Маклена Граса”, виставу “Вій. Докудрама” у Чернігівському обласному академічному українському музично-драматичному театрі ім. Т. Г. Шевченка за мотивами Миколи Гоголя тощо. 
 
Ці постановки успішно йдуть у театрах і збирають аншлаги. Та не зважаючи на це, за словами Наталі Ворожбит, їй довелося довгенько оббивати пороги українських телерадіокомпаній, які не вірили в те, що українцям буде цікавий український контент (абсурдно, чи не так?). 
 
Ніхто не очікував, що екранізація сценарію за мотивами повісті Івана Нечуя-Левицького “Кайдашева сім’я” буде такою успішною. Диво сталося –  в Україні з’явився серіал, де можна наочно побачити реалії нашого часу, на прикладі однієї родини, оскільки історія розпочинається 2004-м роком і закінчується 2014-м – Революцією Гідності та початком війни. 
 
З одного боку, серіал “Спіймати Кайдаша” – це один із методів катування українських філологів, адже герої переважно говорять суржиком. Хоча навіть тут є своя градація: чим “високодуховніший” герой – тим менше російських слів у його мові (у Лавріна і Мелашки чистіша мова, ніж у Мотрі й Карпа). Однак, якщо відкинути питання мови  і звернути увагу на побут, деталі, підтексти, то після перегляду кожної наступної серії все гучніше хочеться кричати: “Вірю! “. 
 
Кулішева сім’я зібралась у Кайдашевій
 
У 2018-му році на сцені Херсонського академічного музично-драматичного театру ім. Миколи Куліша з’явилась сучасна інтерпретація “Кайдашевої сім’ї” – вистава “Кайдаш & Sons”, головного режисера театру, заслуженого діяча мистецтв України Сергія Павлюка за п’єсою Наталі Блок. Вистава теж віддзеркалювала сьогодення, хоча місце дії було перенесено із села Семигори у Залізний порт. “Ідеї літають у повітрі, тому їх потрібно своєчасно втілювати. Я давно знаю Наталю Ворожбит і ціную її творчість. 
 
Над осучасненням, усім відомої історії, наш театр теж свого часу працював, адже ми випустили виставу “Кайдаш & Sons”. Однак, серіал “Спіймати Кайдаша” мені було цікаво дивитись не тільки через це. Справа у тім, що там знялося дуже багато артистів, які працювали, а деякі і працюють, у нашому театрі. Це і головний герой Кайдаш – Віктор Жданов. Він прийшов у наш театр у 1988-му році й за дуже короткий термін став провідним актором, а потім пішов далі будувати кар’єру. 
 

Це і Василь Чорношкур – народний артист України, який все життя пропрацював у нашому театрі, пішов на пенсію і зараз продовжує свою діяльність, як кіноактор (він знявся у епізоді, сцена у клубі), це і наш херсонський режисер Андрій Май (епізод на шоу талантів, продюсер), становлення якого відбулося теж у нашому театрі, а нещодавно Андрій спільно з театром робив цікавий українсько-німецький проєкт, це і Сергій Кияшко, який теж, свого часу, був провідним артистом нашого театру, на ньому трималась половина репертуару (він зіграв хлопця із Донецька).
 

Ну і звісно незрівнянна, фантастична народна артистка України Олена Галл-Савальська, яку ви можете побачити у ролі Фаїни Раневської (вистава “Два серця”), Баби Прісі (“Баба Пріся, або на початку і наприкінці часів”), Мами (“Шість страв з однієї курки”) тощо. 
 
Олена Ігорівна зіграла роль голови села. Мені приємно було побачити наших артистів у цьому серіалі, я втішений, що вони відбулися не тільки, як театральні актори, а й як кіноактори”, – поділився своїми враженнями директор-художній керівник Херсонського театру Олександр Книга.
 
“Іван Нечуй-Левицький написав спойлер серіалу “Спіймати Кайдаша”, – Брати Капранови
 
Цікаво, що масово почали сипатись відгуки від інтелігенції та проукраїнськи налаштованої спільноти вже після завершення трансляції серіалу. Просто ті, хто відвідував прем’єри українських фільмів протягом п’яти років, не дивляться ТБ. Та й мало хто вірив у те, що по телевізору можна побачити щось про Україну і життя українців. 
 
Про те, що має вийти цей серіал я дізналась від Олени Галл-Савальської, коли вітала її із дебютом у фільмі “Віддана”, де актриса виконала епізодичну роль (продавчиня линів). Тоді Олена Ігорівна розповіла про зйомки в Києві та про теплі зустрічі на майданчику із своїми херсонськими колегами. Загалом, не тільки херсонці, а й уся акторська команда зіграла добре. Зокрема, хотілося б виділити гру актора Тараса Цимбалюка (Карпа), якого нещодавно ми оцінювали за роботою у стрічці “Чорний ворон”. Зіграти холодноярського отамана, а потім агітатора за Януковича і в обох ролях бути переконливим – свідчить про високий професіоналізм.
 
“Спіймати Кайдаша” – серіал, який повинен побачити кожен українець (тим паче під час карантину). Це історія без прикрас про реальне життя та виклики, які нам воно посилає. Серіал вдало віддзеркалив непростий період нашої історії, яку ми продовжуємо писати кожним вибором і вчинком.
 
Еліза СОЛОДКА

Залишити відповідь

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *